ျမန္မာဝီကီ အေၾကာင္း သိေကာင္းစရာမ်ား



စာဖတ္သူမ်ားကို ဒီတစ္ခါေတာ႔ ေနာင္တစ္ခ်ိန္ ျမန္မာလူမ်ိဳးေတြ အတြက္ ပညာရွာေဖြရာမွာ အဓိက က်တဲ႔ အကိုးအကားမ်ားကို အလြယ္တကူ ရွာႏိုင္ေအာင္ ကူညီေပးမယ္႔ ျမန္မာ ဝီကီ ပိဒိယ ပေရာဂ်က္ [1] အေၾကာင္းကို မိတ္ဆက္ေပးလိုပါတယ္။ အဲဒီအေၾကာင္းမေျပာခင္ ဝီကီပိဒိယ ဆိုတာ ဘာလဲလို႔ မသိေသးတဲ႔ သူမ်ား ဒီ ေဆာင္းပါးေလးေတြကို သြားေရာက္ ဖတ္ၾကည္႔ၾကေစ ခ်င္ပါတယ္ခင္ဗ်ာ။ [2] [3]


ဒီပေရာဂ်က္ဟာ ျမန္မာ ပညာေရး ေလာက ကို အနာဂါတ္မွာ အေတာ္ေလးကို အေထာက္အကူေပးမယ္ဆိုတာ အျခားဘာသာေတြနဲ႔ လုပ္ထားတဲ႔ ဝီကီေတြ အျခား ဝီကီ က ပေရာဂ်က္ေတြ ၾကည္႔ျခင္းအားျဖင္႔ သိသာပါတယ္။ ကၽြန္ေတာ္တို႔ ေတာ္ေတာ္မ်ားမ်ား ခုဆို အဂၤလိပ္ဝီကီ [4] မွာ ရွာတာ အင္မတန္ေကာင္းမွန္း သိေနၾကေလာက္ပါျပီ။ တစ္ခ်ိန္မွာ ျမန္မာဝီကီဟာလဲ အဲဒီလို အခ်က္အလက္စံုစံု၊ အေထာက္အထားခိုင္ခိုင္မာမာနဲ႔ ျဖစ္ေစခ်င္တယ္ဆိုရင္ သူမ်ား လုပ္ေပးတာ အရင္ကလို ထိုင္ေစာင္႔ေနလို႔ ေတာ႔ မရပါဘူး။ တတ္အားသမွ် ပညာရွင္မ်ား၊ ေက်ာင္းသားမ်ား၊ စိတ္ဝင္စားသူမ်ား၊ ျမန္မာ မွန္ရင္ အင္တာနက္လည္း အဆင္ေျပေနမယ္ဆိုရင္ တတ္ႏိုင္သေလာက္ နည္းနည္းခ်င္း ဝင္ေရးသင္႔တဲ႕ ကိစၥ တစ္ခု ျဖစ္တယ္လို႔ ကၽြန္ေတာ္ တိုက္တြန္းခ်င္ပါတယ္။


ျမန္မာ ဝီကီ ပိဒိယ ေပၚလာတာ အေတာ္ေလးေတာ႔ ၾကာခဲ႔ပါျပီ။ ကၽြန္ေတာ္႔ အေနနဲ႔ ျမန္မာ ဝီကီက ပထမဆံုး စာမ်က္နွာကို ရွာၾကည္႔တဲ႔ အခါ 2005 ဒီဇင္ဘာ 28 ရက္စြဲနဲ႔ ကိုေဇာ္သက္ ဆိုသူ ေရးထားတဲ႔ စာ [5] ကို ေတြ႕ရပါတယ္။ အနည္းဆံုး ၃ နွစ္နီးပါးၾကာျပီလို႔ ခန္႔မွန္းရပါတယ္။ ဘယ္သူက request လုပ္လို႔ ဝီကီပိဒိယ ေဖာင္ေဒးရွင္းက လုပ္ေပးသလဲ ဆိုတာ မသိရပါ။ အဲဒီ အစဦး သမိုင္းေၾကာင္းကို သိသူမ်ား ျဖည္႔စြက္ မွတ္ခ်က္ေပးေစလိုပါတယ္။ ဒီတစ္ခါေရးမယ္႔ အေၾကာင္းအရာက ကၽြန္ေတာ္ တစ္ပတ္ေက်ာ္ေလာက္ ေလ႔လာထားျပီးမွ ေရးတာ ဆိုေပမယ္႔ အခ်က္အလက္ေတြက မွားႏိုင္ပါတယ္။ ဒါေၾကာင္႔ သိတဲ႔ သူမ်ား ဖတ္ျပီးရင္ ျပင္ေပးခဲ႔ၾကပါလုိ႔ ေမတၱာရပ္ခံပါတယ္။
၃ နွစ္နီးပါးၾကာခဲ႔ျပီ ျဖစ္တဲ႔ ျမန္မာဝီကီ ဟာ အခုထက္ထိကို ၾကီးထြားမႈႏႈန္းေႏွးတဲ႔ ခေလးေလးလို ျဖစ္ေနပါေသးတယ္။ ဝီကီ ရဲ႕ အဓိက ရည္ရြယ္ခ်က္ကိုက ပင္တိုင္ ေဆာင္းပါးရွင္မ်ားနဲ႔ ေရးဖို႔ထက္ မည္သူမဆို ဝင္ေရာက္ေရးသားျပင္ဆင္ဖို႔ ျဖစ္ပါတယ္။ အမ်ားျပည္သူမွ နားကို မေရာက္ေသးဘူး၊ လူမသိေသးဘူးဆိုရင္ ေရးမယ္႔လူလဲ နည္းပါမယ္။ ေနာက္တစ္ခုက ဝင္ေရးခ်င္တဲ႔ သူေတြ စစခ်င္း ၾကံဳရေလ႔ရွိတဲ႔ စံနစ္ အသစ္မွာ နားမလည္တာေလးေတြနဲ႕ တိုင္ပတ္ျပီး ဆက္မေရးႏိုင္ေတာ႔ရင္လဲ စိတ္ပ်က္သြားဖြယ္ရာရွိပါတယ္။ အဲဒီ အခ်က္ေတြကို တကယ္တန္းနားလည္သူေတြက ျဖန္႔ျဖဴးေပးဖို႔ အားနည္းေနတာေၾကာင္႔ လူသိနည္းျပီး ျပႆနာေျဖရွင္းနည္းေတြ လဲ လူမသိပဲ ေရးတဲ႔ လူနည္းျပီး အခုလို အားနည္းေနရတယ္လို႔ ယူဆမိပါတယ္။ ကၽြန္ေတာ္႔ အေနနဲ႕ ကိုယ္တိုင္က မၾကာခင္မ်ာ သီးစစ္ေတြနဲ႔ စာေရးအား မရွိေတာ႔မွာမို႔ မ်ားမ်ားစားစား ဝင္မေရးႏိုင္ေတာ႔ ေပမယ္႔ သံုးတဲ႔ သူေတြ မ်ားလာဖို႔ နဲ႔ ဝင္ေရးခ်င္တဲ႔ သူေတြကို ကူညီဖို႔ ဒီပို႔စ္ေလး နဲ႔ ကိုယ္တတ္ႏိုင္သေလာက္ ၾကိဳးစားေပးေနျခင္း ျဖစ္ပါတယ္ခင္ဗ်ာ။ အဲ ျမန္မာ အင္ဖိုတက္မွာ 5-72008 မွာ က်င္းပခဲ႔တဲ႕ ျမန္မာ ဝီကီပိဒိယ သံုးစြဲသူမ်ား ေတြ႕ဆံုပြဲ ေၾကာင့္ စတင္ လူသိမ်ားလာမယ္လို႔ ယူဆမိပါတယ္။ အဲဒီ႔ ေတြ႔ဆံုပြဲမွာ လဲ လိုအပ္တဲ႕ အခံ အခ်က္အလက္ေတြကို အေတာ္မ်ားမ်ား ေဆြးေႏြးခဲ႔ၾကပါတယ္။ မီဒီယာ သမားမ်ားကလည္း အေတာ္ေလးကို စိတ္ဝင္စားတာကို သတိထားခဲ႕ မိပါတယ္။ မီဒီယာမ်ားကေနျပီး ကူညီ ပညာေပးမယ္႔ အစီအစဥ္မ်ားလည္း လုပ္ဖို႔ ရွိတယ္လို႔ ေျပာပါတယ္။ Solveware solution [6] မွ CEO တစ္ေယာက္ျဖစ္တဲ႕ ဦးေငြထြန္း ကိုယ္တုိင္က စိတ္ဝင္တစားနဲ႔ ေဆြးေႏြးသြားခဲ႔တာကို သတိထားမိပါတယ္။ ျမန္မာဝီကီ ေရးသားနည္း သင္တန္းမ်ား ဖြင္႔ဖို႕ အထိကိုပါ ရည္ရြယ္ထားမွန္း ေလးစားစြာ မွတ္သားမိပါတယ္။ ျမန္မာ ဘေလာက္ဂါမ်ားထဲမွလည္း ျမန္မာဝီကီ တြင္ တက္တက္ၾကြၾကြ ပါဝင္လိုသူမ်ား ရွိေနပါတယ္။ အေသးစိတ္ကို သိခ်င္သူမ်ား ဒီမွာ [7] ဖတ္ပါခင္ဗ်ာ။
အျခား ဘေလာက္ဂါမ်ားကိုလည္း ထပ္ဆင္႔ ျပီး ျမန္မာဝီကီ အေၾကာင္းကို သတင္းေပးတဲ႕ ေဆာင္းပါး ကေလးမ်ား ေရးေပးၾကပါ။ တကယ္လို႔ မအားရင္လဲ ဒီေဆာင္းပါးေလးကို ကူးယူ ေဖၚျပေပးၾကပါလို႔ ေမတၱာရပ္ခံပါတယ္။


ျမန္မာဝီကီမွ ျပႆနာမ်ား
ျမန္မာဝီကီ မဖြံ႕ျဖိဳးရျခင္း အေၾကာင္းရင္းကို စဥ္းစားမိေတာ႔ ကြန္ျပဴတာသံုး ျမန္မာစာ စံနစ္ မခိုင္မာေသးတဲ႔ အခ်က္ကို ျမင္မိပါတယ္။ ျမန္မာစာ ျပႆနာေတြ စခဲ႔တာ ျမန္မာစာကို လက္ႏွိပ္စက္ နဲ႔ စသံုးတဲကပဲလို႔ထင္ပါတယ္။ အဂၤလိပ္ လက္ႏွိပ္စက္ေတြကို ျမန္မာ စေျပာင္းကတဲက ျပႆနာေတြ စၾကံဳရေတာ႔တာပါပဲ။ ျမန္မာမွာက စာလံုးတြဲေတြ ရွိတယ္ေလ။ အဂၤလိပ္မွာက တစ္လံုးျပီးရင္ တစ္ေနရာေရြ႕သြားတာကိုး။ အဲဒါေလး အဆင္ေျပဖို႕ က အဲဒီတုန္းက အဓိက ျဖစ္ခဲ႔ပံုရပါတယ္။ လက္ကြက္ အစီအစဥ္ ဘာညာ မွာ ေနာင္ျဖစ္လာမယ္႔ အေနအထားမ်ိဳးကို ထည္႔ မစဥ္းစားခဲ႔ၾကဘူးလို႕ သိရပါတယ္။ အဲဒီတုန္းက အေျခအေနအရ မျဖစ္ျဖစ္ေအာင္ လုပ္ခဲ႔ၾကတဲ႔ သူမ်ားက တစ္ခ်ိန္ အဲဒါေတြ ျပႆနာ ျဖစ္လာႏိုင္တယ္ ဘယ္ေတြးမလဲေလ။ တစ္ခါ ကြန္ျပဴတာသံုး ဖြန္႔ေတြ စလုပ္ေတာ႔လဲ အဲဒီ လက္ႏွိပ္စက္ ပံုစံကို ယူခဲ႔ၾကျပန္ပါတယ္တဲ႕။ ဆိုလိုတာက ျမန္မာေတြက သူမ်ားေတြလို စံနစ္ေတြ ဘာေတြ စံႏႈန္းေတြ မလုပ္ႏိုင္ခဲ႔ပဲ ေလာေလာဆယ္ အလုပ္ျဖစ္ရံုေလး ျဖစ္သလို စခန္းသြားေနၾကရပါတယ္။ အဲဒါေတြရဲ႕ ဂယက္က အဆိုးဘက္ကေန ၾကည္႔မယ္ဆိုရင္ ျမန္မာစာေပ တိုးတက္မႈကို ေႏွာင္႔ေႏွးေစခဲ႔တယ္လို႔ ျမင္ႏိုင္ပါတယ္။ ဒါေပမယ္႔ အျပဳသေဘာနဲ႔ အဲဒီ ျပႆနာေတြကို လက္ေတြ႔က်က် ေျဖရွင္းေပးဖုိ႕ လိုေနျပီလို႔ ျမင္ပါတယ္။ ျမန္မာဝီကီ က အခု ရင္ဆိုင္ေနရတဲ႔ ျပႆနာဟာ အဲဒီ အက်ိဳးဆက္ေတြလို႔ ကၽြန္ေတာ္ ဆိုခ်င္ပါတယ္။ ဒီလို ျဖစ္တာဟာ ဘယ္သူ႔ေၾကာင္႔ ဘယ္ဝါေၾကာင္႔ ဆိုျပီး အျပစ္တင္ေနတာဟာ နည္းလမ္းမက်ပါဘူး။ ကၽြန္ေတာ္တို႔ လိုအပ္ေနတာက အဲဒီျပႆနာကို အေကာင္းဆံုးနဲ႔ လက္ေတြ႔က်က် ေျဖရွင္းနိုင္မယ္႔ အလြယ္ဆံုး နည္းလမ္း ေတြပါပဲ။ ဒီတစ္ခါေတာ႕ စံနစ္တက် သူမ်ားေတြ တကမာၻလံုးက လုပ္ထားတဲ႔ စံႏႈန္းမ်ိဳး ကၽြန္ေတာ္တို႔ သံုးရပါမယ္။ ေလာေလာဆယ္ အဆင္ေျပဖို႔ ထက္ စံနစ္ လိုေနပါတယ္။
ျမန္မာဝီကီဟာ ကၽြန္ေတာ္ ျမင္သေလာက္ ေျပာရရင္ လူသိ အရမ္းကို နည္းေသးပါတယ္။ သိလဲ ျမန္မာဝီကီဆိုတာ ရွိတယ္ ဆိုတာမ်ိဳးကို သိတဲ႔ အသိမ်ိဳးပါ။ မစံုေသးေတာ႔လဲ လူမသိတာ မဆန္းပါဘူး။ ေနာက္တစ္ခ်က္က အဲဒီမွာ သံုးထားတဲ႔ ဖြန္႔ေတြက လူသံုး နည္းေနေသးေတာ႔ အဲဒီကို မ်က္စိလည္ျပီး ေရာက္လာရင္ေတာင္ ဖတ္မရလို႔ ေနာက္ထပ္ မလာျဖစ္ေတာ႔တာ မ်ားပါတယ္။ ကၽြန္ေတာ္ေတာင္ စေပၚကာစက တစ္ေခါက္ေရာက္ျပီး မျမင္ရတာနဲ႕ ျပန္မလာမိေတာ႔ပါဘူး။ အခုမွ စိတ္ဝင္စားလို႔ ၾကိဳးစားပမ္းစား တမင္သြားဖတ္ျပီးမွ ေရးျဖစ္၊ ဖတ္ျဖစ္တာပါ။

ဆိုလိုခ်င္တာက serious မျဖစ္တဲ႔ သာမာန္ စာဖတ္သူေတြ က တစ္ခါတည္းနဲ႔ ျပန္ေျပးသြားၾကတာ ကို အဓိက ေျပာခ်င္ပါတယ္။ အဲဒါကလဲ ဘယ္သူ႔အျပစ္မွ ေျပာလို႔ မရပါဘူး။ ေရရွည္အတြက္ ကၽြန္ေတာ္တို႔ အင္တာေနရွင္နယ္က လက္ခံထားတဲ႔ စတန္းဒတ္ ကို မျဖစ္မေန သံုးကို သံုးၾကရမွာ မို႔လို႔ပါ။ ျမန္မာယူနီကုဒ္ စတန္းဒတ္ဟာ ေဆးခါးၾကီးနဲ႔ တူပါတယ္။ အစေတာ႔ အဝင္ဆိုးပါလိမ္႔မယ္။ ၾကာရင္ အက်ိဳးတကယ္ရွိလိမ္႔မယ္လို႔ ကၽြန္ေတာ္ ယံုၾကည္ပါတယ္။ ဒါေပမယ္႔ အဲဒီ စတန္းဒတ္ဟာ စာဖတ္သူ ေတြအားလံုးရဲ႕ လက္ထဲကို ေရာက္ေနဖို႔ လိုပါတယ္။ သံုးရေကာင္းမွန္းသိဖုိ႔ လိုပါတယ္။ ဒါ ဘာမွ မခက္လွပါဘူး။ ေဇာ္ဂ်ီကို စသံုးကာစက အခက္အခဲေလာက္ပဲ ရွိပါတယ္။ ေဇာ္ဂ်ီနဲ႔ ကြာတာက
1. ေဇာ္ဂ်ီဟာ အလကား အျမဲေပးမယ္ဆိုတဲ႔ အာမခံခ်က္ နဲ႔ သံုးရတာ လြယ္ကူတဲ႔ စာရိုက္စံနစ္ ေတြေၾကာင္႔ ျဖစ္မယ္ထင္ပါတယ္။ ဒီေတာ႔ ဘေလာက္ဂါ နဲ႔ developer အမ်ားစုက ေဇာ္ဂ်ီကို ျမတ္ျမတ္ႏိုးႏိုးကို သံုးခဲ႔ၾကပါတယ္။
2. ျပီးေတာ႔ သူတို႔ စာဖတ္ ပရိသတ္ေတြ အတြက္ ဘေလာက္ဂါေတြက အဆင္အေျပဆံုး setting ေတြကို ၾကိဳးစားပမ္းစား လုပ္ခဲ႔ၾကသလို ေဇာ္ဂ်ီကို ျမင္ရေအာင္လည္း က်ဴတိုရီရယ္ေတြ ဝိုင္းျပီး လုပ္ေပးၾကပါတယ္။ အဲဒီ လူေတြထဲမွာ ကၽြန္ေတာ္သိသေလာက္က ကိုညီလင္းဆက္တို႔၊ ကိုေမာင္လွ တို႔ က အေတာ္ေလး အဓိက က်က် ကူညီခဲ႔ပါတယ္။ ေနာက္ပိုင္း Blogger Helpdesk နဲ႔ ဘေလာက္ဂါ အေထာက္အကူျပဳ community ေတြ ကေန ထိေရာက္တဲ႔ အကူအညီေတြ ေပးေနၾကပါတယ္။
ကၽြန္ေတာ္တို႔ ျမန္မာဝီကီ အတြက္ လိုေနတာ လည္း အထက္ပါ အခ်က္ေတြြပါပဲ။ ျမန္မာဝီကီကို တကယ္တမ္း တိုးတက္ေစခ်င္တယ္ ဆိုရင္
တာဝန္ရွိသူမ်ား အေနနဲ႕ ဦးစားေပး လုပ္သင္႔တာ တစ္ခ်ိဳ႕ကို ကၽြန္ေတာ္ျမင္တဲ႔ အတိုင္း အၾကံေပးပါရေစခင္ဗ်ာ။
1. ျမန္မာဝီကီမွာ သံုးေနတဲ႔ fonts မ်ားဟာ ၁၀၀% အမ်ားျပည္သူ လက္လွမ္းမီတဲ႔၊ အျမဲတမ္း အလကားသံုးလို႔ ရေနမယ္႔ fonts မ်ိဳး ကိုသာ သံုးစြဲရပါမယ္။ အဲလို အျမဲတမ္း အလကား ေပးမယ္ဆိုတာကိုလည္း fonts တီထြင္သူမ်ားနဲ႔ ညိွႏိႈင္းျပီး တရားဝင္ ထုတ္ျပန္ေၾကျငာရပါမယ္။ စာဖတ္သူမ်ားကို ရွင္းရွင္းလင္းလင္း အသိေပးရပါမယ္။ အေကာင္းဆံုး ရွင္းလင္းနည္းကေတာ႔ fonts မ်ားကို ျဖန္႔ခ်ီတဲ႕ အခါမွာ လိုင္စင္ပါ တစ္ပါတည္း ထည္႔သြင္း ေပးဖုိ႔ ျဖစ္ပါတယ္။ ျမန္မာ အယူအဆအရ လိုင္စင္ဆိုတာ ခ်ဳပ္ခ်ယ္တဲ႔ သေဘာသက္ေရာက္တယ္လို ခံစားရႏိုင္ပါတယ္။ ဒါေပမယ္႔ တကယ္႔တကယ္တန္းမွာ လိုင္စင္ကသာ တရားဝင္ အခမဲ႔ အသံုးျပဳခြင္႔ကို ေပးတာပါ။ ခိုင္လံုတဲ႔ အာမခံခ်က္တစ္မ်ိဳးလည္း ျဖစ္ပါတယ္။ ဘာလို႔လဲ ဆိုေတာ႔ software ကို ထုတ္လုပ္တဲ႕ သူေတြက သူတို႔ software ကို user ကို ေပးတာ မဟုတ္ပါဘူး။ software အသံုးျပဳခြင္႔ကို လိုင္စင္ ေပးတာပါ။ ခုကိစၥမွာ သာမာန္ စာဖတ္သူမ်ားအတြက္ သိပ္အေရးမၾကီးေပမယ္႔ developer မ်ားအတြက္က အလြန္႔ကို အေရးၾကီးပါတယ္။ မိမိတို႔ product ကို စလုပ္မယ္ဆိုကတဲက platform ေတြကို အေသအခ်ာေရြးခ်ယ္ၾကရပါတယ္။ လိုင္စင္ မရွိတဲ႕ platform ကို သံုးဖို႔ မသင္႔ပါဘူး။ ျပည္တြင္း မွာ ေလာေလာဆယ္ အဆင္ေျပေနဦးေတာ႔ အင္တာေနရွင္နယ္ လယ္ဗယ္မွာ အေတာ္ေလးကို အခက္ေတြ႔ရပါတယ္။ အခုေလာေလာဆယ္ ကၽြန္ေတာ္ေလ႔လာရသေလာက္က ျမန္မာဝီကီမွာ အဓိက သံုးေနတဲ႔ fonts ေတြဟာ ယူနီကုဒ္ စတန္းဒတ္ 5.1 နဲ႕ ကိုက္ညီတဲ႔ Padauk, Parabaik, Myanmar3, Mymyanmar စတာေတြပဲျဖစ္ပါတယ္။ အဲဒီ fonts ထုတ္လုပ္သူမ်ားကို တကယ္တန္း အခမဲ႔ ေပးဖို႔ ရည္ရြယ္ထားတယ္ဆိုရင္ download file မွာ လိုင္စင္ တစ္ပါတည္း ထည္႔သြင္းေပးဖို႔ ဒီေနရာကေန ေမတၱာ ရပ္ခံပါတယ္။ (တစ္ခ်ိဳ႕ဖြန္႔ေတြမွာ လိုင္စင္ ထည္႔ေပးထားတယ္လို႔ သိရပါတယ္။ လိုင္စင္ေတြ မတူၾကဘူးလို႔ထင္ပါတယ္။ စိတ္ဝင္စားသူမ်ား သက္ဆိုင္ရာ ဝက္ဘ္ဆိုဒ္မွာ သြားေရာက္ ေလ႔လာေစခ်င္ပါတယ္။)
2. ကၽြန္ေတာ္တို႔ဟာ ျမန္မာဝီကီကို လူသိမ်ားေစဖို႔ သာမက အသစ္ထြက္လာတဲ႔ ျမန္မာပညာရွင္ေတြရဲ႕ ၾကိဳးစားမႈ ရလာဒ္ေတြျဖစ္တဲ႔ ယူနီကုဒ္ စတန္းဒတ္ အသစ္ 5.1 ကို လူသိမ်ားေအာင္၊ လူတိုင္း၊ အထူးသျဖင္႔ ဆိုင္ဘာ ကေဖး တိုင္းရဲ႕ စက္ထဲမွာ ထားေပးေအာင္ စည္းရံုးဖုိ႔ လိုေနပါတယ္။ development အတြက္ မသံုးရင္ေတာင္ စက္ထဲ မွာ ထည္႔သံုးဖို႔ေတာ႔ လိုတယ္ဆိုတဲ႔ အသိေလးကို ေပးရပါမယ္။
3. ျမန္မာဝီကီ ကို လူသိမ်ား၊ လူသံုးမ်ားေအာင္ အတတ္ႏိုင္ဆံုး ကြန္ဖရင္႔ေတြ၊ ေဆြးေႏြးပြဲေတြ မီဒီယာေတြကို အသံုးျပဳရပါမယ္။ အထူးသျဖင္႔ ဖိုရမ္မ်ားနဲ႔၊ ဘေလာက္ဂါမ်ားကို စည္းရံုးရပါမယ္။ ေဇာ္ဂ်ီ ဟာ ပလန္းနက္ ကစျပီး ဘေလာက္ေလာက တစ္ဆင္႔ မွာ စတင္လူသိမ်ားလာတာကို မေမ႔သင္႔ပါဘူး။ ဘေလာက္ဂါမ်ားရဲ႕ ေဆာင္းပါးမ်ားဟာ ခ်က္ျခင္း ကို ျပန္႔ႏွံ႔ လြယ္ပါတယ္။ သူတို႔ ရဲ႕ အကူအညီနဲ႔ ျမန္မာဝီကီ အတြက္ contributor မ်ား၊ စာဖတ္သူမ်ား တိုးပြားလာေအာင္ လုပ္ရပါမယ္။ ျမန္မာ ဝီကီ အသံုးျပဳဖို႕ အတြက္ လိုအပ္တဲ႕ အခ်က္အလက္ေတြ၊ က်ဴတိုရီယယ္ေတြ၊ အကူအညီေတြကို သူတို႔ ကတစ္ဆင္႔ စာဖတ္သူေတြ လက္ထဲ ေရာက္ေအာင္ ထည္႔ေပးရပါမယ္။ ပိုျပီး အေရးၾကီးတဲ႔ အခ်က္တစ္ခုက ျမန္မာဝီကီ contributor မ်ား အေနနဲ႔ အေကာင္းဆံုး အလားအလာ ရွိတဲ႔ သူမ်ားကလည္း ဘေလာက္ေလာက သားမ်ားသာ ျဖစ္ေနလို႔ပါပဲ။ ဒီလူေတြကိုသာ အဓိက စုစည္းေပးဖုိ႔ လိုေနပါတယ္။
4. ျမန္မာ ဝီကီ အတြက္ ေဇာ္ဂ်ီ font သံုးတဲ႔ သီးသန္႔ ေဖၚရမ္ တစ္ခု ထားေပးဖို႔ လိုအပ္တယ္လို႔ ထင္ျမင္မိပါတယ္။ ေဇာ္ဂ်ီကို ဘာလို႔ ေရြးရလဲ ဆိုေတာ႔ ယေန႔ စာဖတ္သူ မ်ားဟာ ေဇာ္ဂ်ီ ယူဆာ မ်ား ျဖစ္ေနလို႔ပါပဲ။ ဒါမွ လူအမ်ား က ျမန္မာဝီကီ အေၾကာင္းကို အလြယ္တကူ ေလ႔လာလို႔ ရမွာျဖစ္ျပီး ျမန္မာဝီကီကို သြားေရာက္ မဖတ္ရႈခင္ လိုအပ္တဲ႔ အခ်က္မ်ား၊ fonts, settings and browser information စတာေတြကို ျပင္ဆင္ထားႏိုင္မွာ ျဖစ္သလို ပညာရွင္မ်ား၊ ဘာသာရပ္ဆိုင္ရာမ်ား၊ ဘာသာေဗဒမ်ား ေဆြးေႏြးရန္ ေနရာေကာင္းတစ္ခု ျဖစ္လာႏိုင္ပါတယ္။
5. ျမန္မာ ဝီကီ ရဲ႕ ပထမဆံုး စာမ်က္နွာမွာ တင္ အမွားအယြင္း အဆင္မေျပမႈေလးေတြ ရွိေနတာဟာ ျမန္မာဝီကီကို စာဖတ္သူမ်ား အထင္အျမင္ေသးေစတဲ႔ အဓိက အေၾကာင္းရင္း တစ္ခု ျဖစ္ခဲ႔ပါတယ္။ အဲဒီ ေနရာကို အေသအခ်ာ နဲ႕ အရင္ဆံုးေကာင္းသထက္ေကာင္းေအာင္ ဦးစားေပးလုပ္သင္႔တယ္လို႔ ျမင္ပါတယ္။
6. ဘယ္ fonts မ်ိဳး၊ system မ်ိဳး၊ browser မ်ိဳးမဆို ပလက္ေဖာင္းမေရြးပဲ ေကာင္းေကာင္း ျမင္ႏိုင္မယ္႔ user help page တစ္ခုကို ျမင္သာတဲ႕ေနရာမွာ ထားႏိုင္ဖို႔ အျမန္ဆံုး တည္ေဆာက္ေနၾကပါတယ္။ ေလ႔လာခ်င္တဲ႔ သူေတာင္ help မရွိလို႔ ဒါမွ မဟုတ္ စံုလင္ေအာင္ မရွိေသးလို႕ ဘာမွ ဆက္လုပ္လို႔ မရပဲ ျဖစ္သြားတတ္ၾကတာကို ကိုယ္ေတြ႔ျဖစ္ပါတယ္။
(အေမးမ်ားေသာ ေမးခြန္းမ်ား ကို [8] ေရးသားေပးထားတာ ေတြ႔ရပါတယ္။ ေနာက္ထပ္လဲ ေရးသားေနဆဲ ျဖစ္ပါတယ္။ ေရးမယ္႔သူ အခုေလာေလာဆယ္ အရမ္းနည္းေနေသးလို႔ ၾကန္႔ၾကာေနရတာပါ။
ဒါေတြက စာဖတ္သူ တစ္ေယာက္အေနနဲ႔ ေရာ ေလ႔လာသူ တစ္ေယာက္အေနနဲ႕ပါ ကၽြန္ေတာ္ သတိထားမိတာေလးေတြျဖစ္ပါတယ္။


စာဖတ္သူမ်ား ျမန္မာဝီကီကို လြယ္ကူစြာဖတ္ႏိုင္ေစရန္ လိုအပ္ခ်က္မ်ား
စာဖတ္သူမ်ားအေနနဲ႔ မၾကာခင္မွာ စတန္းဒတ္ အေနနဲ႔ ေနရာ အေတာ္မ်ားမ်ားမွာ သံုးစြဲလာရႏိုင္ဖြယ္ရွိတဲ႔ ျမန္မာ ယူနီကုဒ္ စတန္းဒတ္ 5.1 နဲ႔ ကိုက္ညီတဲ႔ fonts မ်ားကို အသံုးျပဳတတ္ေအာင္ အနည္းငယ္ ေလ႔လာထားသင္႔ပါတယ္။ သိပ္ မခက္လွပါဘူး ဆိုတာကုိလည္းု ေျပာျပခ်င္ပါတယ္။ ပထမဆံုး unicode 5.1 fonts မ်ားကို download ျပဳလုပ္ရပါမယ္။
These are links for fonts that conform to the Burmese script encoded in Unicode 5.1+. March 30, 2008;
Myanmar2 fonts download from Myanmar Unicode and NLP Research Center. (do not use Myanmar1 now as it conforms only to the old model of Unicode 4.1). [12]
ParabaikSans font GPLed/OFLed Myanmar Unicode fonts & Keyboards by Solveware Solution [13]
Other sites
Mac OS X support for the Burmese script. (It is Unicode 4.1 font which solves UTN#11 issues by it's own method. Anyway, it is too old to use with Unicode 5.1)[ 15]
Mozilla's SILA project - that helps Mozilla's products - Firefox, Thunderbird, etc., now supports Padauk font. Now Firefox version 3 needs only Padauk ver 2.2.2 in the font folder and no need further configuration. [16]
တကယ္တန္းမွာ ကိုယ္သန္ရာသန္ရာ fonts ကိုသံုးေနၾကပါတယ္။ ဘယ္သူက ပိုေကာင္းတယ္ဆိုတာလဲ ျငင္းေနၾကတာ ၾကာပါျပီ။ စာဖတ္သူ တစ္ေယာက္အေနနဲ႔ ကေတာ႔ ကၽြန္ေတာ္က Myanmar3 ကို ၾကိဳက္ပါတယ္။ အဆင္လဲေျပပါတယ္။ ကၽြန္ေတာ္လုပ္ထားလို႔ အဆင္ေျပေနတဲ႔ နည္းေလး စာဖတ္သူမ်ားကို ေပးပါ႔မယ္။
စာဖတ္ရံုသက္သက္
Padauk font, Myanmar3, Parabaik font 3 ခု ကို fonts folder ထဲမွာ သြားထည္႔ျပီး Fire Fox 3 နဲ႔ ၾကည့္ရင္ အဆင္ေျပနိုင္ပါတယ္။ အဲဒါမွ မရရင္ Fire Fox setting ကို ေဇာ္ဂ်ီကို ျပင္တဲ႔ အတိုင္း ျပင္ေပးလိုက္ပါ။
Tools--- Options--- Content tab --- Fonts---Colors --- Advanced အဲဒီမွာ
Proportional – Serif
Serif :Myanmar3
Sans-serif: Myanmar3
Monospace: Myanmar3
ဆိုျပီး ျပင္ေပးလိုက္ပါ။ ဖတ္လို႔ရသြားပါလိမ္႔မယ္။ အဆင္မေျပရင္ ဒီမွာ ကြန္မန္႔ေပးပါဗ်ာ။ ကၽြန္ေတာ္ ကူညီပါ႔မယ္။ အဲ ေဇာ္ဂ်ီျပန္ ဖတ္ခ်င္ရင္ေတာ႔ Myanmar3 ေနရာမွာ ေဇာ္ဂ်ီ-ဝမ္း ျပန္ထည္႔လိုက္ေပါ႔ဗ်ာ။
Contributor မ်ားအတြက္ လိုအပ္ခ်က္မ်ား
Contributor မ်ားကေတာ႔ စာေရးဖို႔ နဲနဲ ပို လုပ္ရပါမယ္။
1. Padauk font, Myanmar1, Myanmar3, Parabaik font 3 ခု ကို fonts folder ထဲမွာ သြားထည့္ပါ။ (Myanmar1 က ယူနီကုတ္ 4.1 ေတြကို 5.1 ေျပာင္းခ်င္ရင္ ဖတ္လို႕ ရေအာင္ပါ)
2. Myanmar3 မွာ Keyman free version ပါလာတာကို install လုပ္ပါ။ ဒါမွ မဟုတ္ mmgeeks [18] မွ မန္ဘာမ်ားလုပ္ထားတဲ႕ keymagic [19] opensource input system ကို အသံုးျပဳပါ။ keymagic ဟာ အိုးပင္းဆို႔စ္ ျဖစ္တဲ႔ အတြက္ အားေပးၾကေစခ်င္ပါတယ္။ စမ္းသပ္သံုးစြဲျခင္းျဖင္႔ ပိုမိုေကာင္းမြန္တဲ႔ input system တစ္ခု ျဖစ္လာဖို႔ ကူညီေပးသင္႔ပါတယ္။ အခုလက္ရွိ အေတာ္ေလးကို အဆင္ေျပေနပါတယ္။ သို႔ေသာ္ bug မ်ားလည္း က်န္ေနပါေသးတယ္။ တစ္ခုခု အဆင္မေျပခဲ႕ရင္ myanmaritpros [20] မွာ feedback ေပးၾကေစခ်င္ပါတယ္ခင္ဗ်ာ။
3. Keyman သံုးခဲ႔ရင္ Myanmar3.kmx ကို double click နဲ႔ တင္ပါ။ keymagic သံုးခဲ႔ရင္ သူ႔ညႊန္ၾကားခ်က္မ်ားအတိုင္း ေဆာင္ရြက္ပါ။
4. ျပီးရင္ Myanmar3_IE.reg ကို double click နဲ့ run ပါ။
5. တကယ္လို႔ ျမန္မာလို ေကာင္းေကာင္း မျမင္ရေသးရင္ Start---Run---intl.cpl---Ok
6. Regional and Language Option---Languages
7. Check on First Check Box
ဒီေလာက္ဆို အေတာ္ေလး အိုေကသြားေလာက္ပါျပီ။ ျမန္မာ၃ နဲ႔ ပိေတာက္ က လက္ကြက္ေတြ ေဇာ္ဂ်ီနဲ႔ မတူလို႔ ခဏေတာ႔ အခက္အခဲရွိပါတယ္။ စာလံုးဆင္႔ခ်င္ရင္ အေပၚစာလံုး အရင္ ရိုက္ ျပီး ရင္ Ctrl+f ျပီးရင္ ေအာက္ စာလံုးကို ရိုက္ ရပါတယ္။
ဒီတစ္ခါ ဝီကီ ထဲကို သြားျပီး setting အနည္းငယ္ လုပ္ေပးရပါမယ္။

account တစ္ခုလုပ္ပါ။ account name က aung ဆိုပါစို႔။ login လုပ္ျပီးတာနဲ႕ http://my.wikipedia.org/wiki/User:aung/monobook.css ကို သြားပါ။ (မွတ္ခ်က္။ aung ေနရာတြင္ မိမိ account name ကိုေျပာင္းထည္႔ပါရန္)။ အဲဒီမွာ ဘာမွ မရွိေသးလို႔ create ဆိုျပီး အသစ္လုပ္ေပးရပါမယ္။ အဲဒီမွာ အခုေပးမယ္႔ ကုဒ္ေလးကို သြားထည္႔ေပးလိုက္ရံုပါပဲ။
/* The following changes in CSS is very useful for those who see garbled */
/* fonts and can not edit directly. Admins please add as it is added here */
/*This css will allow one to edit in Unicode Font and will solve garbled text inside edit boxex */
#wpTextbox1 {
font-family: Myanmar3, Parabaik, Padauk;
}
/*The Save, Preview and Diff buttons will now be displayed using Unicode 5.1 */
#wpSave, #wpPreview, #wpDiff{
font-family: Myanmar3, Parabaik, Padauk;
}
/* The search buttons will now be displayed using the font specified below */
.searchButton{
font-family: Myanmar3, Parabaik, Padauk;
}
ဒါကေတာ႔ ဘေလာက္ဂါေတြဆို တန္းသေဘာေပါက္မွာပါ။ ကိုယ္ပိုင္ CSS setting ေလးေပါ႔။ ကၽြန္ေတာ္ အစက အေတာ္ေလး ရြာလည္ေနတာ ကိုရာဝီ [21]ေျပာျပလို႔ အဆင္ေျပသြားတာပါ။ အဲတစ္ခုေတာ႔ ရွိတယ္ ကိုယ္တိုင္ ေသခ်ာမသိပဲ monobook.css တို႔ monobook.js တို႔ထဲမွာ သူမ်ားေပးတဲ႔ ကုဒ္ေတြ သြားမထည္႔ မိပါေစနဲ႔ဗ်ိဳ႕။ ဒုကၡေရာက္တတ္လို႔ပါ။ ဒါေလးကေတာ႔ ရွင္းရွင္းေလးပါ။ အဲဒီမွာ သံုးထားတဲ႔ fonts က ကိုယ္အဆင္ေျပတဲ႔ fonts ကို ထည္႔လို႔ ရပါတယ္။ ကၽြန္ေတာ္က ကၽြန္ေတာ္အဆင္ေျပတာေတြ သံုးထားတာပါ။



ကြန္ဗာတာမ်ား
ေနာက္တစ္ခုက ကၽြန္ေတာ္တို႕ တျခား fonts ေတြ ဥပမာ Win Innwa, Win kalaw စတာေတြနဲ႔ ေရးထားတာနဲ႔ Zawgyi-One နဲ႔ေရးထားတာေတြကို ေျပာင္းေပးႏိုင္တဲ႔ mmgeeks member မ်ားရဲ႕ အင္မတန္ အသံုးဝင္ျပီး အဆင္ေျပတဲ႔ tools ေလးတစ္ခုကို ေဆာင္ထားေစခ်င္ပါတယ္။ အဲဒီ project ေလးက Prince Ka Naung Converter Engine[22] ေလးပါ။ တကယ္႔ကို portable ျဖစ္ျပီး အဆင္လည္းေျပပါတယ္။ အမွား အနည္းဆံုးနဲ႔ 98% ေလာက္ကို convert လုပ္ေပးႏိုင္ ပါတယ္။ ဒီမွာ[23] download ရယူႏိုင္ ပါတယ္။ ေနာက္အျခား ကြန္ဗာတာမ်ား[24] [25] နဲ႕tools မ်ားလည္း ရွိပါေသးတယ္။ ေဆာင္းပါးေလး အေတာ္ရွည္သြားလို႕ ေနာက္တစ္ပတ္မွ ဝီကီမွာ ဘယ္လို ေဆာင္းပါးေတြ ေရးၾကမလဲ ဆိုတာကို ဆက္လက္ တင္ျပေပးပါ႔မယ္။ ေလာေလာဆယ္ ဒီေဆာင္းပါးကို ကူးယူျပီး ျမန္မာဝီကီမွာ မွတ္ပံုတင္ၾကဖို႕ကို အက်ိဳးေမွ်ာ္ျပီး တိုက္တြန္းလိုက္ပါရေစခင္ဗ်ား။



ဒီေဆာင္းပါးေလး ကို သိမ္းထားခ်င္ရင္ ပီဒီအက္ဖ္ နဲ႔ ရယူပါ။


အကိုးအကားမ်ား

  1. http://my.wikipedia.org

  2. http://mynetclass.blogspot.com/2007/07/wikipedia-wikipedia-wikipedia-wikipedia.html

  3. http://cmsmdy.blogspot.com/2006/09/blog-post_115851290388474149.htm

  4. http://en.wikipedia.org

  5. http://my.wikipedia.org/w/index.php?title=%E1%80%9E%E1%80%99%E1%80%AD%E1%80%AF%E1%80%84%E1%80%BA%E1%80%B8&action=history

  6. http://www.solvewaresolution.net/

  7. http://www.esnips.com/doc/45c5c102-a8a3-4b5b-af51-d7823c46075f/Report_20080708] [http://www.esnips.com/doc/461db44e-78eb-4a51-9163-8d07573e599d/page-12

  8. http://my.wikipedia.org/wiki/%E1%80%A1%E1%80%99%E1%80%B1%E1%80%B8%E1%80%99%E1%80%BB%E1%80%AC%E1%80%B8%E1%80%9E%E1%80%B1%E1%80%AC%E1%80%99%E1%80%B1%E1%80%B8%E1%80%81%E1%80%BD%E1%80%94%E1%80%BA%E1%80%B8%E1%80%99%E1%80%BB%E1%80%AC%E1%80%B8

  9. http://my.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Font

  10. http://scripts.sil.org/cms/scripts/render_download.php?site_id=nrsi&format=file&media_id=MH_Padauk_exe&filename=Padauk-2.4.exe

  11. http://www.myanmarnlp.net.mm/downloads/Myanmar3_Unicode.zip

  12. http://www.myanmarnlp.net.mm/opentype.htm

  13. http://parabaik.info/download.html

  14. http://www.mymyanmar.net/

  15. http://www.xenotypetech.com/osxBurmese.html

  16. http://sila.mozdev.org/grFirefox.html

  17. http://www.myanmarbible.com/bible/Judson/html/

  18. http://www.mmgeeks.org

  19. http://code.google.com/p/keymagic/

  20. http://myanmaritpros.com/group/keymagic

  21. http://my.wikipedia.org/wiki/User:%E1%80%80%E1%80%AD%E1%80%AF%E1%80%9B%E1%80%AC%E1%80%9D%E1%80%AE

  22. http://code.google.com/p/kanaung/

  23. http://kanaung.googlecode.com/files/KaNaungConverter_Window_Build200508.zip


  24. http://nyilynnseck.blogspot.com/2008/02/burglish.html


  25. http://blog.mghla.com/2008/02/burglish-webtext-editor.html

Technorati Tags: ,

Please Share This Post

Share on Facebook Plus on Google+

9 ေယာက္က ဒီလိုေျပာတယ္

ျမန္မာ ၀ီကီကို ကၽြန္ေတာ္လည္း ေတြ႔တာေတာ့ အေတာ္ၾကာပါၿပီ။ ဒါေပမယ့္ အစ္ကိုႀကီး ေျပာသလိုပဲ. တစ္ခါေရာက္ရံုနဲ႔ အဆင္မေျပမႈေတြက တန္းစီေစာင့္ေနေတာ့ ေနာက္ တစ္ေခါက္ ေရာက္ျဖစ္ဖို႔ မနည္းၾကာမွပဲ ျဖစ္ျဖစ္ေနလို႔ အစ္ကိုႀကီးေရ.

အေပၚက အစ္ကိုႀကီး ေျပာတဲ့ အတိုင္း စမ္းသပ္ ္္သံုးစြဲၾကည့္ပါဦးမယ္.။ ဒီေဆာင္းပါးကိုလည္း ကၽြန္ေတာ့္ ဘေလာ့ဂ္မွာ ျပန္လည္ ေဖာ္ျပဖို႔ ကူးယူသြားပါတယ္ ဆိုတဲ့ အေၾကာင္း. :)

က်ေနာ္လည္း ျမန္မာ၀ီကီမွာ ေရးဖို႔ ၾကိဳးစားေနတာ ႏွစ္ၾကိမ္ေျမာက္ပါျပီ။

ခက္တာက ကိုယ္က ေဇာ္ဂ်ီေတာင္ ရိုက္တတ္တာ မၾကာေသးဘူး။

ကိုယ္သိတာေတြ၀င္ေရးဖို႔ မဟာအခက္အခဲၾကီးျဖစ္ေနေတာ့တယ္။ ေတြ႕ရတာလည္း စိတ္မေကာင္းစရာျဖစ္ေနပါတယ္။

ေဇာ္ဂ်ီကို ေျပာင္းသံုးဖို႔ ျဖစ္ႏိုင္ရင္ေတာ့ သိပ္ေကာင္းမွာပဲလို႔လည္း ေတြးမိပါတယ္။ နည္းပညာေတြ၊ Standard ေတြေတာ့ က်ေနာ္နားမလည္ပါဘူး။

ေသခ်ာတာကေတာ့ တခါေတြ႕ျပီးရင္ ျမန္မာ၀ီကီဟာ ေဆးခါးၾကီးလို ျဖစ္ေနရတာပါပဲ။ ဒါေပမယ့္လည္း လိုအပ္ပါတယ္။ က်ေနာ္ ၀င္ေရးဖို႔ စာရိုက္တာ ေရွ႕မတိုးေတာ့လို႔ ကိုယ့္ဘာသာ ဆိုက္ဒ္တစ္ခု၀ယ္ျပီး ေဇာ္ဂ်ီနဲ႔ လုပ္ပစ္ဖို႔ေတာင္ စိတ္ကူးျပင္းထန္မိပါတယ္။

ေဖာင့္ကြန္ဗက္တာ ထြင္ေပးထားရင္လည္း အဆင္ေျပမယ့္ နည္းလမ္းျဖစ္ေလမလား စဥ္းစားမိပါတယ္။

ုျမန္မာ၀ီကီအတြက္ အေျဖရွာႏိုင္ၾကပါေစ။

သင္ကာ

ျမန္မာ၀ီကီ အတြက္ အေျဖရွာတဲ႔သူေတြ ေပၚလာပါတယ္။ ဒီေန႔မွပဲ သိလိုက္တာပါခင္ဗ်ာ။ အခု ေဇာ္ဂ်ီနဲ႔ ေရးလို႔ ရမယ္႔ ျမန္မာ၀ီကီကို http://www.myanmarwikipedia.org/ မွာ တင္ထားပါတယ္။ ေလာေလာဆယ္ စစခ်င္းကို ဖတ္စရာေဆာင္းပါး ၇၀ ေက်ာ္ရွိေနပါျပီခင္ဗ်ာ။

ကြ်န္ေတာ့္ အထင္ေတာ့ ေဇာ္ဂ်ီနဲ႔ ေရးတာထက္စာရင္ အၿခားေနာင္ စံၿဖစ္ႏိုင္မယ့္ unicode နဲ႔ ေရးတာ ပိုအဆင္ေၿပမယ္ထင္ပါတယ္ ေဖာင္ အေၾကာင္းေတာ့ သိပ္မသိေပမယ့္ တစ္ခ်ိန္ၾကရင္ ၿပန္ေၿပာင္းဖို႔ ခက္သြားမွာ စိုးတယ္ ေနာက္ ကြ်န္ေတာ္တို႔ ၿမန္မာလိုေရးတာ က အဂၤလိပ္လိုေရးတာကို မွီပါ့မလား အခ်က္အလက္ေတြ စံုဖို႔၊ အၿမဲအပ္ဒိတ္ၿဖစ္ဖို႔ လိုမယ္ထင္တယ္ ခင္ဗ် my.wikipedia.org မွာ ေရးတာ ပိုၿပီး တစ္စုတစ္စည္းထဲ ၿဖစ္မယ္လို႔ လည္း ထင္မိပါတယ္

ထူးေတဇာေရ အကိုတို႔ စဥ္းစားတာက ဒီလိုပါ။ ယူနီကုဒ္ေတြက ကြန္ဗားရွင္းလုပ္ရတာ သိပ္မခက္ပါဘူး။ အခု ကြန္ဗာတာေတြက 98% ေလာက္ ေဇာ္ဂ်ီကေန ယူနီကုဒ္ စတန္းဒတ္ကိုေျပာင္းေပးႏိုင္ပါတယ္။ ျပီး ေတာ႔ ဒီထက္ပိုေကာင္းေအာင္လည္း အားလံုးက ၾကိဳးစားေနၾကပါတယ္။ ဦးေငြထြန္းတို႔ ဘက္ကလဲ စာရိုက္တဲ႔ သူေတြက ေဇာ္ဂ်ီနဲ႔ ရိုက္ေပမယ္႔ ၊ ေဒတာေဘ႔စ္ထဲ သိမ္းခါနီးမွာမွ ကပ္ျပီး ယူနီကုဒ္ ေျပာင္းျပီး သိမ္းမယ္႔ စံနစ္တစ္ခုကို လုပ္ေဆာင္ေနပါတယ္။ ေနာက္တစ္ခုက အခုလုပ္ေဆာင္ေနတဲ႔ သူေတြ အေျပာအရ ဖြန္႔အားလံုးနဲ႔ အဆင္ေျပေျပ ၾကည္႔လို႔ ရေအာင္ လုပ္ေဆာင္ေပးဖုိ႔ ၾကိဳးစားေနတယ္လို႔ သိရပါတယ္။ စာေရးသူေတြက ရိုက္ထည္႔ေပးတယ္ဆိုတာက input စံနစ္တစ္ခုထဲကို ပါ။ အဲဒီ input စံနစ္ကို ကြန္ဗာတာနဲ႔ တြဲေပးႏိုင္မယ္ဆိုရင္ ကိုယ္ေျပာင္းခ်င္တဲ႔ စံနစ္ကို ေျပာင္းလို႔ ရပါတယ္။ mmgeeks.com ဖိုရမ္ မွာ လုပ္ထားတဲ႔ input system ေလးကို နမူနာ ၾကည္႔လို႔ ရပါတယ္။ အဲလိုမ်ိဳး သေဘာတရားလို႔ ေျပာခ်င္တာပါ။ ေသခ်ာသိခ်င္ရင္ေတာ႔ ဦးေငြထြန္းတို႔မွပဲ ေျပာျပႏိုင္မယ္ ထင္ပါတယ္။

ေနာက္တစ္ခုက စာေတြ ေဆာင္းပါးေတြ ရွိေနဖို႔ က အဓိကပါ။ ျပန္ေျပာင္းတာ က ဘာမွ မခက္ပါဘူး။ ေဆာင္းပါး ေကာင္းေကာင္း အကိုးအကားနဲ႔ တစ္ေစာင္ကို အကို႔ အေတြ႔အၾကံဳအရ တစ္ပတ္ေလာက္ ဆိုတာ အနည္းဆံုးထားျပီး ေရးရပါတယ္။ ျပီးေတာ႔ ေရးဖို႔ အဆင္ေျပမွလဲ လူေတြက ၀င္ေရးခ်င္တာပါ။ ေနာက္ဆံုးအဆင္႔ ကြန္ဗာတာက အလုပ္မျဖစ္ရင္ေတာင္ လူေတြ ကို ျပန္ၾကည္႔ရိုက္ခိုင္းရင္ေတာင္ ရပါတယ္။ ျမန္မာက်ဴးပစ္မွာတုန္းက သိုင္းစာအုပ္ေတြကို ၀ိုင္းရိုက္ခဲ႔ၾကတာ မွတ္မိပါေသးတယ္။

ျမန္မာလို ေရးတယ္ဆိုတာက ျမန္မာေတြအေၾကာင္းနဲ႔ ဆိုင္တဲ႔ ကိစၥေတြကို ျမန္မာေတြက ျမန္မာလို အကိုးအကားေတြနဲ႔ ျမန္မာလို ေရးတာက ပိုေကာင္းမယ္လို႔ ထင္ပါတယ္။ ပိုလဲ ျပည္႔စံုလာနီုင္ပါတယ္။ အဂၤလိပ္ကိုလဲ ကိုးကားရမွာျဖစ္ပါတယ္။ အကိုေျပာခ်င္တာက အဂၤလိပ္က တိုက္ရိုက္ဘာသာျပန္တာမ်ိဳးမဟုတ္ပဲ ျမန္မာလိုေတြးျပီး ျမန္မာလိုေရးခ်င္တယ္...လို႔ ဆိုခ်င္တာပါ။ အျမဲအပ္ဒိတ္ျဖစ္ဖို႔က စာေရးသူေတြက အျမဲ ေလ႔လာေရးသားေနရမွာပါ။ ကူးခ်တိုင္း အပ္ဒိတ္ မျဖစ္နိုင္ပါဘူး။ ဒီလို ျဖစ္ဖို႔က စာေရးမယ္႔ ျမန္မာေတြ မ်ားသထက္မ်ားေအာင္ လုပ္ေပးၾကရမွာပါ။ အဲလိုမ်ားလာဖို႔ က စာေရးမယ္႔ environment က friendly and used to ျဖစ္ေနဖုိ႔ အရမ္းကို အေရးၾကီးပါတယ္။ ေဒတာေတြသာရွိထားရင္ စံနစ္တက်လဲ လုပ္ထားမယ္ဆိုရင္ အခ်ိန္မေရြး ျပန္လည္ စုစည္းလို႔ ရတယ္လို႔ ထင္ပါတယ္ ညီေလးေရ။

တကယ္သာ environment က အေရးမၾကီးခဲ႔ဘူးဆိုရင္ ျမန္မာ၀ီကီ အေဟာင္းကို လူေတြက အမ်ားၾကီး ၀င္ေရးေနၾကျပီေပါ႔။ သံုးနွစ္ဆိုတဲ႕ အခ်ိန္ မွာ ေဆာင္းပါး ၃၀၀ ဆိုတာက က ျမန္မာေတြ အသင္႔မျဖစ္ေသးတာကို သက္ေသျပေနပါတယ္။ မန္ဘာ 900 ေက်ာ္ရွိတယ္လို႔ သိရပါတယ္။ ဒါေပမယ္႔ စာတကယ္ေရးတဲ႔ မန္ဘာေတြ ဘယ္၂ေယာက္ရွိလဲ ဆိုတာ ျပန္ၾကည္႔ရင္ သိသာပါတယ္။ ဒါေတြက စာေရးပ်င္းလို႔ မဟုတ္ဘူးလို႔ ထင္ပါတယ္။ သူတို႔ေတြ အဆင္မေျပလို႔ မေရးပဲ ပစ္ထားၾကတယ္လို႔ ထင္ပါတယ္။ အကို က ကိုယ္ေတြ႔ပါ။ လြန္ခဲ႔တဲ႔ ႏွစ္ေတြမွာ ၀င္ၾကည္႔တိုင္း မျမင္ရလို႔ ျပန္ျပန္ထြက္လာရပါတယ္။

တကယ္လို႔ my.wikipedia.org ကသာ အဲဒီ ျပႆနာေတြကို ေျပလည္ေအာင္ လုပ္ေဆာင္ေပးႏိုင္မယ္ဆိုရင္ အျမန္ဆံုး သူ႔အလိုလို စုေပါင္းသြားလိမ္႔မယ္ လို႔ အကိုထင္မိပါတယ္။ အခုအကိုေရးထားတာေတြက အကုိ႔ ခံစားခ်က္နဲ႔ ေရးထားတာေတြမဟုတ္ပါဘူး။ အခ်က္အလက္ေတြကို ေလ႔လာျပီး ေရးထားတာပါ။ အကုိကေတာ႔ ဘယ္မွာမွ ၀င္မေရးႏိုင္ပါဘူး။ သီးစစ္ေတြနဲ႔ မၾကာခင္ ျပန္ရေတာ႔မယ္႔ သူတစ္ေယာက္အေနနဲ႔ အေကာင္းဆံုး ျဖစ္ေစခ်င္တာ တစ္ခုပါပဲ ညီေလးေရ။

ညီေလး အခုလို အၾကံေပးတာကို ေက်းဇူးတင္ပါတယ္။ အကို ကိုေငြထြန္းတို႔ ကိုလဲ ေျပာျပလုိက္ပါ႔မယ္။ အကိုက ဒီကိစၥမွာ ေလ႔လာသူ ပဲ ျဖစ္ပါတယ္ဗ်ာ။ :)

ဘလူးဖီးနစ္

ညီေလးေျပာတဲ႔ ထဲမွာ ပါတဲ႔ အခ်က္တစ္ခ်က္က ျမန္မာလိုေရးတဲ႔ ေနရာမွာ အဂၤလိပ္ကို မွီပါ႔မလားဆိုတာ အကို စဥ္းစားေနမိတယ္။ ျမန္မာလို ေရးေနတဲ႔ သူေတြက စံနစ္တက် အဂၤလိပ္၀ီကီ က ေရးထားတဲ႔ ေဆာင္းပါးေတြလို အဆင္႔အတန္းရွိရွိ ဘက္မလိုက္ပဲ အကိုးအကား စံုစံုနဲ႔ အခန္းေတြခြဲျပီး ေသေသခ်ာခ်ာ ေရးဖို႔လိုမယ္။ sysops ေတြ မ်ားမ်ားထားျပီး စံနစ္က်ေအာင္ လုပ္ဖို႔ လိုေနတာ မွန္ပါတယ္။ ဒါေပမယ္႔ ပါ၀င္မယ္႔လူေတြ မ်ားလာ၊ လူသိမ်ားလာျပီး ပညာရွင္ေတြ စာနယ္ဇင္းသမားေတြ စာေရးဆရာေတြ အားလံုး ပါ၀င္လာမယ္ဆိုရင္ ပံုစံက်လာမယ္လို႔ ေမွ်ာ္လင္႔ရပါတယ္။

ျမန္မာ၀ီကီနဲ႕ ပတ္သက္တဲ့ အခ်က္အလက္တစ္ခ်ိဳ႕ကို သိသေလာက္ ေ၀မွ်ပါရေစ။ ျမန္မာ၀ီကီကို ဇူလိုင္ ၄ရက္ ၂၀၀၃ ခုႏွစ္က စတင္ျပီး တည္ေထာင္ခဲ့တယ္လို႕ မွတ္တမ္းအရသိရပါတယ္။

Tristanb ဆိုသူက ျမန္မာ၀ီကီရဲ႕ ပထမဆံုး Sysop ျဖစ္ပါတယ္။ ဒါေပမယ့္ သူက ျမန္မာစကားေျပာသူမဟုတ္ပါဘူး။ ကြ်န္ေတာ္က ေတာ့ ဒုတိယေျမာက္ Sysop ျဖစ္ပါတယ္။

ကြ်န္ေတာ္ ျမန္မာ၀ီကီကို စေရးတဲ့ အခ်ိန္မွာ Myanmar1 ကို အသံုးျပဳျပီး စေရးခဲ့ပါတယ္။ အဓိက အေၾကာင္းရင္းကေတာ့ Myanmar1 ဟာ ၂၀၀၅ ခုႏွစ္က တစ္ခုတည္းေသာ အလကားရႏိုင္ေသာ ျမန္မာယူနီကုတ္ေဖာင့္ ျဖစ္လို႕ပါ။

ကြ်န္ေတာ္ ၀ီကီနဲ႕ အလွမ္းေ၀းေနတဲ့ အခ်ိန္ကာလမွာ တစ္စံုတစ္ေယာက္က MyMyanmar နဲ႕ စာမ်က္ႏွာ အေတာ္မ်ားမ်ားကို ေရးသြားပါတယ္။ ယူနီကုတ္ ၅.၁ကို အျပည္႕အ၀ အေထာက္အကူ ျပဳတယ္လို႕ ဆိုေပမယ့္ MyMyanmar ဟာ Windows Vista ေပၚမွာ ျပသနာေပါင္းမ်ားစြာရွိေနပါတယ္။ ကြ်န္ေတာ္ ကိုယ္တိုင္ MyMyanmar နဲ႕ စာရိုက္ဖို႕ အခက္အခဲေတြ ရွိေနပါတယ္။

ေဇာ္ဂ်ီနဲ႕ ပတ္သက္ျပီး အျငင္းပြားစရာေတြ ရွိေနပါတယ္။ ကြ်န္ေတာ္ကိုယ္တိုင္ ေဇာ္ဂ်ီကို အသံုးျပဳသူျဖစ္ေပမယ့္ ေဇာ္ဂ်ီကို သေဘာမက်စရာေတြ ရွိေနပါတယ္။ ယူနီကုတ္ေဖာင့္ အစစ္အမွန္ မဟုတ္ျခင္းဟာ အဓိကအခ်က္ပါ။ ယူနီကုတ္ေဖာင့္ အစစ္အမွန္မဟုတ္တဲ့ အတြက္ ေဇာ္ဂ်ီေဖာင့္ကို Install လုပ္ထားတဲ့ ကြန္ျပဴတာမွာပဲ ျမန္မာစာကို ဖတ္လို႕ရပါတယ္။ Operating System ရဲ႔ Native Support နဲ႕ ေဇာ္ဂ်ီနဲ႕ေရးထားတဲ့ စာကို ဖတ္ဖို႕ဆိုတာ ျဖစ္လာႏိုင္မယ္ မထင္ပါ။

ဒါဆိုလည္း လြယ္လြယ္ေလးပဲ ေဇာ္ဂ်ီ ကို Install လုပ္လိုက္ေပါ့ကြာလို႕ ေျပာၾကပါလိမ့္မယ္။ အဲဒီေနရာမွာေတာ့ ကြ်န္ေတာ္တို႕ အမ်ားအတြက္နဲ႕ ေရရွည္ကို ထည္႕စဥ္းစားေပးရပါလိမ့္မယ္။
ကြ်န္ေတာ္တို႕ တစ္ခါတစ္ေလ ရက္ရွည္ခရီးထြက္ေနတဲ့ အခါမွာ ကိုယ္ပိုင္ကြန္ျပဴတာနဲ႕ အင္တာနက္သံုးခြင့္မရပဲ နီးစပ္ရာ အင္တာနက္ကေဖးေတြမွာ အင္တာနက္ကို အသံုးျပဳရတာမ်ိဳး ခဏခဏ ၾကံဳတတ္ပါတယ္။ အဲဒီအခ်ိန္မွာ ကြ်န္ေတာ္တို႕ ျမန္မာစာကို ဘယ္လိုမွ ဖတ္လို႕မရပါ။ ေဖာင့္ကို Install လုပ္ဖို႕လည္း မျဖစ္ႏိုင္ပါ။ Linux သံုးတဲ့ အင္တာနက္ကေဖးေတြ ကမၻာေပၚမွာ အမ်ားအျပားရွိတယ္ဆိုတဲ့ အခ်က္ကိုလည္း ကြ်န္ေတာ္တို႕ ေမ့ထားလို႕မရပါဘူး။ အဲဒီေတာ့ ကြ်န္ေတာ္တို႕ ယူနီကုတ္အစစ္အမွန္စနစ္ကို အသံုးျပဳမွသာ တစ္ခ်ိန္ခ်ိန္မွာ Operating System ရဲ႕ Native Support နဲ႕ ဖတ္လို႕ရတဲ့ ျမန္မာစာစနစ္ ေပၚေပါက္လာခ်ိန္မွာ ဘယ္သူမဆို ၾကိဳက္တဲ့ေနရာကေန ၀ီကီကို ၀င္ျပီးဖတ္လို႕ ရႏိုင္မွာပါ။ ေဆာင္းပါး ၃၀၀ ေလာက္မွာ တစ္ခုစီကို ျပန္ျပီး ေျပာင္းရတာ မခက္ခဲေပမယ့္ ေဆာင္းပါး ေထာင္ေက်ာ္ ေသာင္းေက်ာ္ ျဖစ္လာတဲ့အခ်ိန္မွာ ေဖာင့္ ျပန္ေျပာင္းဖို႕ဆိုတာ အေတာ္ကို ခက္ခဲတဲ့ ကိစၥတစ္ခု ျဖစ္လာပါလိမ့္မယ္။

ကြန္ဗာတာနဲ႕ Input ကိုေျပာင္းပစ္ဖို႕ ဆိုတဲ့ အၾကံအစည္ကေတာ့ ေကာင္းပါတယ္။ ဘာပဲေျပာေျပာ ၀ီကီကို ၀ိုင္း၀န္းပံ့ပိုးေပးတဲ့သူအားလံုးကို Sysop တစ္ေယာက္ေနနဲ႕ လွိဳက္လွိဳက္လွဲလွဲ ေက်းဇူးတင္ေၾကာင္းေျပာခ်င္ပါတယ္။ ျပသနာေတြ ၾကားရလို႕ စိတ္မေကာင္းပါဘူး။ အားလံုး ၀ိုင္း၀န္းေျဖရွင္းေပးႏိုင္လိမ့္မယ္လို႕ ယံုၾကည္ပါတယ္။

အခုလို မွ်ေဝေပးတာ ေက်းဇူးပါပဲ အကိုေရ။ ကၽြန္ေတာ္႔ ရည္ရြယ္ခ်က္က လူေတြ စာမ်ားမ်ား ေရးျဖစ္လာေအာင္ လံွဳ႕ေဆာ္ေပးေနတာပါ။ ျပႆနာေတြက ကၽြန္ေတာ္နဲ႔ မဆိုင္ပါဘူး။ ကၽြန္ေတာ္က အရင္ထဲက ေဇာ္ဂ်ီနဲ႔ ေရးေနက်မို႔ ေဇာ္ဂ်ီနဲ႔ အရင္ေရးျပီးမွ ျမန္မာဝီကီ အေဟာင္းထဲကို ထည္႔ပါတယ္။
အခု ေတာ႔ ဝီကီ ၂ ခုလံုကို ဖြန္႔ ၂ မ်ိဳးနဲ႔ ေရးသမွ် တင္ေပးေနပါတယ္။
အခု ေဇာ္ဂ်ီနဲ႔ ေရးမယ္ဆုိမွ ေဆာင္းပါးေတြ တိုးတက္လာမႈႏႈန္းမ်ားလာတယ္လို႔ ထင္ပါတယ္။
ကၽြန္ေတာ္အေနနဲ႔ ကြန္ဗာတာနဲ႔ ျပန္တာ စာလံုးေပါင္း မမွားရင္ ခုထိ မျပင္ရေသးပါဘူး။ ၁၀၀% ကၽြန္ေတာ္႔ အတြက္ အဆင္ေျပပါတယ္။ အကိုလည္း စမ္းၾကည္႔ေစခ်င္ပါတယ္။
ကၽြန္ေတာ္တို႔ ျမန္မာေတြဟာ စတန္းဒတ္ ထက္ ကိုယ္သံုးေနက် စံနစ္ကို စြဲေနတဲ႔ သေဘာရွိပါတယ္။ ကၽြန္ေတာ္လဲ ေခတ္ပညာတတ္ အင္ဂ်င္နီယာ တစ္ေယာက္ဆိုေတာ႔ စံနစ္ ရဲ႔ စတန္းဒတ္ေတြ အေရးၾကီးပံု ကို ေကာင္းေကာင္းၾကီး သေဘာေပါက္ပါတယ္။ ဒါေပမယ္႔ ေရႊမ်ိဳးေတြ အေၾကာင္းကို ပိုသေဘာေပါက္ပါတယ္။
အကိုေရးတုန္းက ျမန္မာေတြ တစ္ေယာက္မွ မရွိဘူးလို႔ သိရပါတယ္။ အဲဒါက အဓိက ျပႆနာပါပဲ။ လူေတြသိသြားလို႔ ေရးေနက် ျဖစ္သြားရင္ စတန္းဒတ္ကို ေျပာင္းျပီး ဆြဲေခၚယူလို႔ ရပါတယ္။ ႏိုင္ငံျခားမွာ လုပ္ခ်င္တဲ႔ သူကမ်ားတယ္။ နည္းပညာကို လဲ သူတို႔က ရင္းႏွီးေတာ႔ ေတာ္ရံုဆို ထည္႔မတြက္ဘူး။ လုပ္ခ်င္တာကို ရေအာင္ လုပ္ၾကတယ္။ ျမန္မာမွာက အားလံုး အဆင္ေျပပါတယ္ စမ္းၾကည္႔ပါဆိုတာေတာင္ စိတ္ဝင္စားတဲ႔သူနည္းတယ္။ အလကား အခ်ိန္ကုန္တယ္မ်ား ထင္ေနသလားမသိဘူး။ အုန္းပင္မစိုက္ပဲ အုန္းသီးစားခ်င္ေနတဲ႔သူ မ်ားေနတယ္ကို။ အဲဒါကို အရင္ ျပင္ရမွာ။
အကိုေျပာတာမွန္ပါတယ္ ျပည္ပမွာ အင္တာနက္ ကေဖးေတြမွာ အဲလိုရွိတယ္။ ဒါေပမယ္႔ ျမန္မာဆိုတာ ျပည္ပမွာ ထက္ ျပည္တြင္းက လူေတြက ပိုမ်ားတယ္ အကိုေရ။ ျပည္တြင္း အင္တာနက္ ကေဖးေတြမွာ ျမန္မာ ယူနီကုဒ္ထက္ ေဇာ္ဂ်ီပဲ ရွိတယ္ အကိုရ။
ဒီေတာ႔ ကၽြန္ေတာ္႔ ရည္ရြယ္ခ်က္က
၁။ လူသိမ်ားေအာင္လုပ္ရမယ္
၂။ လြယ္ေအာင္လုပ္ရမယ္
၃။စတန္းဒတ္ မွီေအာင္လုပ္ရမယ္
ဆိုျပီး ရည္ရြယ္ထားပါတယ္အကို ။ ကၽြန္ေတာ္က ဘာမွေတာ႔ မဟုတ္ပါဘူး။ ျမန္မာဝီကီ ရဲ႔ အနာဂါတ္ အလားအလာကို ေကာင္းေကာင္း တြက္ဆ ႏိုင္လို႔ ၾကိဳးစားေပးေနတာပါ။ အကုိလည္း ဝင္ေရးေပးပါလို႔ ေတာင္းပန္ပါတယ္။
ခင္မင္ေလးစားစြာျဖင္႔
ဘလူးဖီးနစ္

အမွန္အတိုင္းေျပာရရင္ ေဇာ္ဂ်ီနဲ့ ေရးတဲ့ ဝီကီက ရွာေဖြရခက္ခဲတယ္ခင္ဗ်။ ဘာေတြခက္ခဲလဲဆိုေတာ့ ရွာေဖြတာ ကို အတိအက် အျပနိုင္တာပါပဲ။ ဘာပဲေျပာေျပာ က်ြန္ေတာ္ကေတာ့ my.wikipedia.comကို ပိုၾကိဳက္ပါတယ္။